找回密码
 入住天佑斋
载入天数...载入时分秒...
搜索
查看: 1506|回复: 9

[灌水] 三字经被翻译成英文后,就内涵了.......

[复制链接]
发表于 2010-3-29 22:04:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
人之初 :At the beginning of life.(英翻中:生命的起初)
/ x2 E) z( z5 w' q7 b
9 n8 ]9 }; t4 {* H% |& N* H, n) o5 U1 L- A7 B

# ~' e8 M% P- s% P5 X% F4 w0 N! X* G- d( Z+ `8 o7 L) \
性本善 :Sex is good.(白话文:性是美好的)
( H( }9 }5 f2 m( g: S. t' F1 Y4 a0 c( l3 q, V# h/ B9 m
2 u' f5 Q- C) t  S
% w2 {3 c  [1 ~+ @, d" ?: ~4 Y0 _3 ^
% S0 _! t- R/ E/ ^8 b

7 Q" m( W% }* ?6 u( M性相近 :Basically, all the sex are same.(英翻中:基本上,所有的性行为是差不多滴)
, e2 }* D% _- N0 `6 ]/ D  a% y: K, h: y4 m
! ~, `0 `$ v) s9 u; z
1 f0 H) I5 s% P2 w1 J* g/ Y% B

9 d7 X! F5 n- ~5 v习相远 :But it depends on how the way you do it.(英翻中:但还是得依照个人的喜好而为之)
* x( \; g( ]8 }8 j; c4 |  f
& @* E3 |( ]% E) t2 A; o% [* i& e; |4 v# S; t9 p. }
! N# b% G) h5 F% P

; B% X; s% X- [4 K0 @! V苟不教 :If you do not practice all the time.(英翻中:若你不随时勤炼精进)
7 |1 K5 M" w7 _/ J
1 a) d) i3 b* n. o7 I
1 |* H& k: s2 K' e6 J1 ]( n+ i6 r3 O
2 n1 v! X% V7 \4 a1 H4 a. n# W; I) O
$ a' T- a: ~' {$ l  e4 @- ~7 t性乃迁 :Sex will leave you.(英翻中:性将远离你的生活)
& g8 [. y9 H, o( y  O
/ J* `! z1 q2 w2 I! w2 [* i+ y( E4 h' c' d! A( a6 U: ]& U

9 V& Z' }0 e( i$ u; _" {, a4 F% j( S; E
教之道 :The way of learning it..(英翻中:学习性的指道原则) ; F' i& @- j# @: [( H
; U% u' D4 ^0 ^7 R& E
. M& d' Y+ a) x3 N) @
! d$ d% ~  w- L* @' A, V: {' K+ |

- p) X2 s5 [7 S贵以专 :is very important to make love with only one person..(英翻中:最最重要的法则是做性这档事只能对一个人) 2 m8 B+ X8 z: l3 i7 Z' u. L

' d- o, P  z, o, ]
/ v  @+ T) z( s0 _) @5 {; o2 p( c/ J- A" h

8 k6 U, r' n4 H- y3 V: S* A) Q( V9 N: W" C! ]' Y- ~8 O
昔孟母 :Once a great mother, Mrs. Meng.(英翻中:曾经有一个伟大的教母:孟母)
1 I3 ], X: u6 o. h$ V1 K- f/ w- ?5 }' \# T( V$ y

/ C+ W- {. e' R1 p- l& ^) z
8 j; p) N5 T% d; g$ j1 y
# e; l  m$ |( [择邻处 :chose her neighbor to avoid bad sex influence..(英翻中:为孩子选最佳性行为示范的邻居为邻,避免坏的性示范而影响小朋友的身心健康)
/ q# C! V. K" W& }
1 i6 f% k) u9 l7 |7 s
$ r" I, c" m: I. f% S; \1 n9 l
9 H8 B. j2 f4 R+ D& g& `' S$ ]+ V
6 u- N7 R9 _4 Y- B7 w子不学 :If you don’t study hard,.(英翻中:再次叮嘱,你若再不刻苦勤学….)
: q8 R- J) X7 C; _& i& i* V% m1 A0 c8 V1 C# R; [

* N3 h; T9 T9 k$ g$ a' \  L* C( |+ J; E* Y  d- O
) n7 h  \/ W& A1 c* `8 }8 f0 u
断机杼 :Your Dick will become useless..(英翻中:你的鸡鸡就从此报废掉) (机=鸡…HaHaHa…)
, t) t3 f' y; [, j( o1 j; Y. i7 Y
# `4 j" e3 g) ^0 U% B7 l) K) ^# ~7 ]+ r6 u- O$ k9 E

% K7 c* F- y) d1 C0 F( t' {9 p# I9 H( c7 x( N
窦燕山 :Dou, the Famous.(英翻中:宝先生,名人) & `, t8 S. t2 z# @8 J8 ?

% z) `) ^3 w2 m5 e& H7 W- c
' y" j, m; k) X& Z% k4 J* j% [$ ~: b7 G: w" @. u7 Q

8 Q' N# [+ A$ ~5 v) ?$ K9 D有义方 :owned a very effective exciting medicine.(英翻中:他有一帖非常好的药方) ; J3 C, t& j+ s& L

6 F. `) m: L) X$ @0 c( }: @# L5 i
8 F9 P, `0 n! y+ Y5 `
4 A  L* _: \' ~9 m
; k$ R' D9 n. b" C4 Z2 |6 I
教五子 :All his five son took it.(白话文:生出来的五个男孩全靠这一帖)
$ ~: ^6 R" X  v0 R0 T. M" q, h

$ ?: e' W; _$ Q4 ?8 A1 K" r! ~' a+ l: f
( q# s2 N4 `( F) X, _
名俱扬 :and their sexual ability were well-known..(英翻中:而他五个小孩的性标出,它们就构成一个字母,准确地说,应该是个倒置的W,首尾两点之间距离没那么均匀分配,中间的社区相对密集,是嘈能不过他身后的空玻璃水壶把握了最后的呈现机会,反射出光线吸引我,我加了七元钱换下它。此刻房子里的光线较差,到门口力,北港有名声, 下港有出名)
: k# [; K5 ^& K+ l" z! A- m: ~( a+ s0 G1 ^

5 d* w2 u- w5 E- A$ V$ Z/ ]# ?6 Y* A; x' @

) T/ o7 q. n$ c5 g1 b  e- ?) u养不教 :If your children don t know how to do it,.(英翻中:你的小孩若不知道如何做好性行为….) 5 x* e% C" H: y# H- s5 r* |
3 i5 I; d- I1 ^& B

. X9 u; D0 a! e+ F" Y  I9 l/ q- i# U6 `8 @$ r% f; _$ r( V9 T2 |
  s$ Y* O/ z6 Z" n4 ?
父之过 :It is all your fault..(英翻中:这所有罪过都是你造成的)
2 y* K* Q$ {, k
) J7 G, t9 \+ N/ L3 F
  v4 k% c: [( ~
% b% |) _2 V* s$ U
8 _& X3 [% ^1 a! X  n教不严 :If they had lots of problems with it,.(英翻中:如果你的小孩做这档是有问题….)
, W7 g& W( e3 ]1 b. W0 _/ G: j: b3 n+ P( [5 X6 A
, R6 D2 y" H  V

& r1 t8 U+ n5 T
/ {8 L8 E9 W* O% J% g3 g师之惰 :their teachr must be too lazy to tell them details on sex..(英翻中:那他的老师一定教很懒散,没有教的很彻底) ( a4 k8 J  O  Y
) c2 L5 A$ i" N: X1 K& e* E
% q7 u+ o; C" A) Z
3 J( D' \9 @8 S! T0 X. ]
$ j2 Y# p$ {& S9 _5 \7 I( c* n
% x% j6 X3 J: X6 D4 G6 E* |( D, r  P
子不学 :You may refuse to study this.(英翻中:你或许会抗拒学习它….)
$ ?/ ^: g; u  a) Q8 Z. h
' ^1 @* C5 d% a. I7 t8 ]/ U8 \# x" s2 I  \# ?

4 J( S1 s% W1 n- f! _: v0 b$ E
( `7 G6 R9 `. }- y非所宜 :but that is a real mistake.(英翻中:你就犯下真正的错误)
0 E, D3 n/ ?) _* W7 J& Y4 J: ]$ N( J, ^. E

  z$ B+ E5 o' p
& z+ M) g7 |! y  ]' L2 {# [
# u1 g4 R3 l+ C( N幼不学 :If you don t learn it in childhood,.(英翻中:如果不从小学习它….)
0 c9 E4 J* C8 e5 X
$ m, u, ~: _" u: U$ l
2 k8 y1 u  [% T
- _9 k7 e% ?8 P3 i, u& P
8 {: k1 C6 }, m8 e, K, S老何为 :you will lose your ability when aged.(英翻中:若上了年纪你会丧失所有的性标出,它们就构成一个字母,准确地说,应该是个倒置的W,首尾两点之间距离没那么均匀分配,中间的社区相对密集,是嘈能不过他身后的空玻璃水壶把握了最后的呈现机会,反射出光线吸引我,我加了七元钱换下它。此刻房子里的光线较差,到门口力)
2 t1 H" {5 K0 ]4 X/ ?3 g
2 J) }) r% [! |$ c
; A  d7 ~- g" ^- U0 h7 l
7 d( V; t/ p" r/ i4 B1 _4 |
) S! C8 w( L1 [玉不琢 :If you don t exercise your dick,.(英翻中:若没有持续你的小弟弟)
0 Z, B/ I# K9 u1 o  n+ ~. b$ A9 d& @: B+ o; N4 V; ]: B  {
; I9 c0 C" Y* \7 |0 M  r
  t9 O! V; j( j/ b  l
) B$ ]" `9 A& G8 Q, b$ ?5 m
不成器 :It won t become hard and strong..(英翻中:它将不会变的坚硬和强壮)
, y7 r+ Y$ E  A- B+ C, Z( H2 Y4 K. ~9 H% C% K

, N2 Z1 Y( L) Q3 _; V
; \# b7 U/ u3 Y2 m# o: `
1 a* }6 U. B( v' M' \0 A, T$ F/ M; B3 ?4 \. M8 _
人不学 :If you don t learn sex,.(英翻中:如果你没有学习性行为)
6 c$ M6 h+ Q& {$ q0 @: I7 B( n! R8 E) e# n

" k  b. O; G3 E) `& t. `
' Y2 ^. g3 q0 V% k% r2 z
2 G8 {) o9 e- e: o- W不知义 :You can by no means enjoy its sweetness.(英翻中:你将无法体会享受其中的甜美)
回复

使用道具 举报

发表于 2010-3-30 10:18:28 | 显示全部楼层
头像不错
回复

使用道具 举报

发表于 2010-3-30 11:57:39 | 显示全部楼层
好强大的翻译!!!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-3-30 12:23:01 | 显示全部楼层
回复 2# Shaman
5 i/ O  V$ ?. N* X/ ~% Z
. x  B0 z. @# ?3 J6 F; p$ Q
5 F$ C- W$ }7 Q& M: m    呵呵。那可不是我哦
回复

使用道具 举报

发表于 2010-3-31 09:06:02 | 显示全部楼层
很黄很暴力
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-1 12:02:18 | 显示全部楼层
这是谁翻译的?
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-1 12:47:02 | 显示全部楼层
回复 7# 川大MM   F& m: i# O. ~+ I0 o
! e/ l; Q, y  v" e, m

6 J! J6 W5 ~! t' E    不知道哦,网上转的,挺搞笑的
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-1 12:49:15 | 显示全部楼层
回复 8# 馍夹肉
) _: E* M0 J4 J$ k  q) J* I$ ]' I
+ r5 N- [( Q, z4 {
  @" X1 n* B9 t$ w. I# O1 x    除了顶一下,还能干什么?
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-1 19:41:25 | 显示全部楼层
MM,哥来帮你顶~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2010-4-2 15:20:24 | 显示全部楼层
除了顶一下,还能干什么?
回复

使用道具 举报

天佑斋微信小程序

QQ|手机版|小黑屋|西南交通大学 - 天佑斋 ( 蜀ICP备20015072号 )

GMT+8, 2025-2-24 05:24 , Processed in 0.047492 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表